sir_michael`s_traffic


Мы должны делать добро из зла, потому что его больше не из чего делать


Насыщенным и плодотворным был этот день. Сегодня я бесчисленное количество раз «умылся кровью» на украинских форумах, получил самые страшные проклятья как для себя лично, так и для всех своих родственников, бывших, настоящих и будущих, а также в очередной раз узнал, что сижу я на большой кремлевской зарплате, которую мне выплачивает лично Путин, жадно отслюнявливая каждую купюру. И не забывая при этом потребовать «отката».

Лирикой и любовью наполнилось мое сердце к закату. И вспомнил я, как однажды пили мы с друзьями пиво на прекрасном, далеком озере в одной небольшой европейской стране, и заспорили мои друзья о том, какая же песня о любви — самая нежная и проникновенная на свете. Тот приятель, что сидел слева от меня, утверждал, что это, без сомнения, несравненная «Бесаме мучо». А другой, тот, что был справа, настаивал, что «Бесаме мучо», конечно, великолепна, но «Утро карнавала» — недосягаема ни для кого во Вселенной по чистоте чувств и глубине проникновения в тему. Надо ли уточнять, что спор закончился безобразнейшим мордобоем, полицией, счетом за разбитую посуду и пятью наложенными в местном травмопункте швами на троих?

«Такие дела, брат — любовь»… А когда мы ехали в полицейской машине к медикам, зажимая пробоины на мордах носовыми платками, я смотрел на проплывающие за окном звезды фонарей, и думал о том, что «Утро карнавала», пожалуй, действительно круче.

«Нежная заря льет в синеву неба алый кармин… Я тебя зову, но слова мои улетают в никуда… Кто придумал, что для того, чтобы понять любовь, нужно обязательно ее потерять? Я потерял свою любовь. И теперь я знаю, что она — лишь карнавал, на котором все одеваются в чужие одежды»…

Это не перевод. Перевод гораздо проще, это то, что придумал я, чтобы отогнать нехорошие мысли о том, что всех нас непременно уволят с работы и в 24 часа отправят на нашу любимую Родину в самые крохотные многотиражные газеты. Как недостойных представлять за рубежом первое в мире государство рабочих и крестьян.

Морды нам зашили быстро, и до утра мы еще успели выпить по литру сладкой абрикосовой палинки, и, сидели, обнявшись, на берегу озера, и пели «Монья, то бонита монья…», и вдыхали запах жаркого песка далекой бразильской Капакабаны, которая казалась нам очень близкой, и предвкушали неминучую встречу с далекой Родиной, как и все, сопутствующие скорому отъезду радости. А я думал о том, что мой перевод получился в сто раз лучше оригинала, и надо бы как-то перегнать его на португальский, чтобы в Бразилии знали, что и мы тут не лаптем щи хлебаем. И то, что с нами не было девчонок, сделало наше утро особенно искренним и запоминающимся.

…Нас, на удивление, не выгнали. Наверное, потому, что мы никого из местных не задели. С одним из тех ребят я дружу и по сей день. Только что, кстати, звонил, спрашивал, где лучше вставлять выпадающие от долгой жизни зубы. А второй уехал к себе на Украину, и сейчас, говорят, вовсю борется с «Русским миром». Получается, напрасно я ему тогда от себя не добавил. Тем более, что «Манья ди карнивал» («Утро карнавала») действительно круче. Напрасно он спорил…

комментариев 6

  1. надежда:

    Пожалуй соглашусь с Вами, Сэр. Песня прекрасна, а Ваш перевод возносит в то волшебно-прекрасное, куда многие, думаю, мечтают попасть, то ли место, то ли время… А еще Далида. Эта женщина для меня на одной ступени с Монной Лизой. О Далиде много читала, слушала и смотрела передачи. О Монне Лизе не знаю практически ничего. Но обе, все равно — притягательные загадки. Спасибо.

  2. Это, простите, не совсем перевод! 🙂 Перевод раза в три короче и проще. Это же песня…

  3. Светлана:

    https://www.youtube.com/watch?v=Bl33p09sOd8 вот эта лучше ))))))))))))))

  4. Нуууу… Это было намного поздней, к тому же простите, Света, но эту песню должна петь Барбара Стрэйзанд! 🙂

  5. Светлана:

    Ну, сэр, я хронологию не отслеживала ) О любви так о любви и тогда уж на французском. А стрейзанд никуда не делась — поёт ))) как минимум на ютубе

  6. Ну у Срейзанд версия этой песни просто… ЛУЧШЕ! 🙂 Матье божественна, спору нет, но у каждой песни, простите, есть свой хозяин! 🙂



Оставить комментарий


Вставить картинку: uploads.ru savepic.su radikal.ru