Я так думаю – коль скоро мы так объемно поговорили об “Алисе в Стране Чудес” и почти обо всем, что связано с этой темой, неплохо бы эту тему обстоятельно и закончить.
Правда, не обо всем, о чем хотелось, сказано. Остался за кадром мультфильм “Алиса в стране чудес” Ефрема Пружанского, классический мультик студии Диснея 1951 года, порнографическая лента “Alice in Wonderland” производства “Playboy”, аудиоспектакль, сделанный с участием Ренаты Литвиновой, фильм Тима Бёртона, который сейчас крутится на наших экранах, фантастическую в своей депрессивности компьютерную игрушку American McGee Alice 2000-го года и многое, многое другое. Наверное, я еще вернусь к некоторым из этих пунктов, хотя совершенно не буду претендовать на масштабность освещения темы. “Алиса” Кэрролла и все, что с ней связано, несколько лет держала пальму первенства по поисковым запросам в англоязычных поисковых системах, и даже пытаться охватить эту необъятную тему – нелепо. Но кое-что я сделать попытаюсь. Тем более, что много трудов мне это не составит – я все равно сейчас в этой теме по работе ковыряюсь.
Однако, прежде чем мы продолжим разговор на алисоманские темы, я считаю своим долгом обеспечить заинтересованных собеседников необходимыми материалами. Думаю, что в первую очередь мы обязательно поговорим о фильме Тима Бёртона и о компьютеной игрушке Эмерикена Макги (это имя такое – American, а фамилия — McGee) “Алиса”. А поскольку фильм видели не все, а в игрушку Некоторые, Отдельно Взятые Ксифы ваще не играли, а только подглядывали через плечо, я сейчас заброшу на свой ФТПшник два этих файла. А кому надо, тот скачает. Заодно я и состоятельность ФТПшника проверю, а то на файлообменники надежды все меньше и меньше.
Пояснения —
1. Файл, содержащий фильм Тима Бёртона, называется “Alisa.v.strane.chudes.2010.tryapka.avi”. Tryapka – потому, что тряпка и есть – снято любительской камерой в кинотеатре с экрана. С паршивым звуком и шатающимися перед объективом зрителями. Для того, чтобы “посмотреть кино”, файл не годится – экран маленький, видео – на два балла, звук убитый. Так что тем, кто заинтересуется, полюбому придется в кинотеатр топать. Но самые общие представления о том, как выдержана сюжетная линия, и о том, что 3D надо смотреть только в кино, файлик даст.
2. Второй файл – это не файл, а папка под названием “American McGee Alice”. В папке находятся пять файлов – “Note.txt” с пояснениями к установке, “Alice.mdf “и “Alice.mds” с, собственно, игрой, файл “Alcohol.120.1.9.8.7612.rar” c программой “Алкоголь 120%” для записи CD-диска с файлов образа игры и, на всякий случай, файл “Alcohol 120.doc” с описанием программы “Алкоголь”. Если кто (кхм! 🙂 ) не в курсе.
Если у вас есть “расово верная программа для скачивания с ФТП©Эйдж”, то вам следует топать по ссылке sir-michael.ftpaccess.cc , а если интернет-броузер – это все ваше вооружение, то и ссылка другая. Забивайте в адресную строку адрес sir-michael.ftpaccess.cc/~macintosh/ . Должна открыться страничка, на которой вы и увидите все, вышеописанное.
И последнее. Посмотрев ознакомительную версию Алисы” Тима Бёртона, а остался разочарован. По-моему, Тим слишком много играл в игрушку Эмерикэна МакГи. Очень много перепевок находится. Да и сбежавшая из-под венца взрослая Алиса, похожая больше на амазонку или Жанну Д’Арк, как-то расходится с моими представлениями об этом образе. Ну пусть сначала Некоторые, Отдельно Взятые скачают указанные файлики, проникнутся темой, а после мы это дело обсудим.
Ы?
Nataliken:
Не, это не годиццо.
Как раз сейчас должен начаться период серьезных перемен. По графику.
Nataliken:
Не, ну так капитально она еще никогда не исчезала.
Подумаешь — замуж вышла. Все время от времени выходят! Ненадолго… Это ж еще не повод теряться!
Sir Michael:
Такие вещи по графику не делаются. Брак может получится.
Sir Michael:
Эх, всё вам объяснять надоть…. Сама молодая, муж молодой…. Им другим интересней заниматься, чем в нете сидеть с некоторыми)))
Подождешь 🙂
Sir Michael:
Как минимум два раза. Заяц, втыкающий на ложку, причём мне показалось, что пока он ею размахивал, ложка характерно гнулась. Ну и сцена с гусеницей, когда она чуть ли не открытым текстом говорит: «Нет, Нео, ты не избранный».
А ещё бант на шее у Шляпника сильно напоминает воротник Принца из LEXX, он у него тоже в моменты эмоционального возбуждения дыбом вставал.
Nataliken:
Не надо употреблять этого страшного слова! 🙂
Nataliken:
Тихо-тихо-тихо… Чета такое вспоминается! Смутно…
The age of love™:
Хм… Надо пересмотреть с учетом замечаний! 🙂
The age of love™:
ЧТО ЭТО?!
Я спрашиваю, потому что есть чумовой апгрейд к Алисе, который из нее практически новую игру делает. Тоже МакГи. И у меня он не ставится нифига. Это не оттуда?
Sir Michael:
Да нормальное слово 🙂
Sir Michael:
Ааааа, вспоминается, тото же 🙂 Память — наше всё))) Хотя…какие наши годы))))
Sir Michael:
а Сэра там видно будет?
Хотя бы немножко…
Sir Michael:
This is the sleeve illustration for a single (vinyl 7″ and CD) by Chris Vrenna, aka Tweaker. On one side is a remix from his soundtrack to the computer game American McGee’s Alice, on the other is a remix of a song from Enter the Matrix.
Out of the various ideas that came up, the one we picked was to have Alice holding out the red and blue pills, mimicking the scene from The Matrix. Coincidentally, this is one of the scenes where Morpheus draws comparisons between The Matrix and Alice in Wonderland, upon which American McGee’s Alice is based.
xif:
Вот он — главный враг! Он-то и не дает провести решительные преобразования. Я его уж гоню, гоню, а он, зараза, так врос, что не выгоняеццо никак. Но тут что-либо одно — либо движение вперед, либо Сэра оставлять. Гибриды нежизнеспособны.
The age of love™:
Офигеть можно.
Ваще потрясающе, как у этих ребят голова работает…