Этот пост только для тех, кто посмотрел ролик в сообщении о Любви. Дело в том, что неугомонный МЧИ(дпБесд!) нашел перевод текста этой песни на русский язык и опубликовал в своем блоге. Я догадывался, что текст такой необычной песни тоже необычен. Но не знал, что настолько…
Текст — под катом. Для тех, кому действительно интересно…
Этот пост — конкретный ответ на конкретный вопрос конкретного читателя. Просто одна гражданка (не будем показывать пальцем!) попросила меня послушать трек и сказать, кто пел эту песню раньше. ДОКЛАДАЮ! Песня называется "SWAY". Записана группой "PUSSYCAT DOLLS" для саундтрека к фильму "Shall We Dance?" (2004) Однако, без скандала не обошлось. Изначально саундтрек к фильму (и эту песню тоже) записала Дженифер Лопез. Но в последний момент версию Лопез заменили вариантом от "Pussycat Dolls". Что не помешало Дженифер позже, в 2006 году, поставить эту песню в свой альбом "Como Ama Una Mujer" Песня "SWAY "известна с 1950-го года 20 века. Наиболее известными ее исполнителями за это время были: 1950s — Pablo Beltr?n Y Su Orchestra, 1950s — Perez Prado 1953 — Eileen Barton, on Coral Records, catalog number 61185, backed with "When Mama Calls" 1954 — Dean Martin, UK #6 1960 — Bobby Rydell, UK #12 1960s — Julie London 1961 — Ben E. King 1967 — Cliff Richard, from his album "Don’t Stop Me Now" 1998 — Anita Kelsey, from the film "Dark City" 1999 — Shaft, titled "(Mucho Mambo) Sway" 2003 — Michael Bubl? 2004 — Pussycat Dolls, from the film "Shall We Dance?" 2004 — Arielle Dombasle, titled "Quien Sera (Sway)" 2004 — diam’s, sample in the title "DJ" (with French lyrics) 2005 — Aaron Kwok ("Sway" — Cantonese version) 2006 — The Puppini Sisters 2007 — Jennifer Lopez, recorded in 2004 for "Shall We Dance?" but replaced by the Pussycat Dolls’ version. Due to be released on Lopez’s album "Como Ama Una Mujer".
Вот как выглядит ролик с этой песней от "Pussycat DOLLS":
А здесь – текст для особо интересующихся. Автор слов – некто Michael Buble: